Перевод "Okay I-I... I" на русский

English
Русский
0 / 30
Okayладно
Произношение Okay I-I... I (оукэй айай ай) :
əʊkˈeɪ aɪˈaɪ
 ˈaɪ

оукэй айай ай транскрипция – 26 результатов перевода

And if you say you floated, you floated.
Okay? I-I-I get that.
But I cannot lose you, kid.
И если ты говоришь, что парил, значит, парил. Так?
Я... я это принимаю.
Но я не могу тебя потерять, сынок.
Скопировать
Thank you.
Okay, I... I... I know we should talk about the kissing.
And I haven't been avoiding you.
Спасибо.
Да, я знаю, мы должны поговорить о поцелуе.
И я не должна избегать тебя.
Скопировать
I said no.
Okay, I-I-I am not hungry at all.
So just go eat alone.
Я сказала нет.
Понял, я вообще не голодная.
Иди, ешь один.
Скопировать
Okay, um...
Oh, okay, I-I-I got one, um...
I have no idea.
Ладно, эм...
О, ага, придумал...
Без понятия.
Скопировать
No, no, I'm sorry, tomorrow's too late.
Okay, I-I-I need to speak to him now.
Thank you... thank you.
Нет, простите, Завтра это уже слишком поздно.
Мне надо поговорить с ним прямо сейчас.
Спасибо.
Скопировать
Excuse me.
Okay, I-I-I know that I said I thought this was a bad idea.
But, uh, what do I know?
- Фил? - Извини.
я говорил, что считаю это плохой идеей.
Но... Что я об этом знаю?
Скопировать
Hey, George.
Okay, I-I... I did feel that.
I'm sorry, Daddy.
Привет, Джордж.
Да, я... это почувствовал.
Прости, папочка.
Скопировать
Yeah.
Okay, I-I-I got to go.
Important work?
Дааа.
Хорошо. Мне нужно идти.
Важная работа?
Скопировать
It's going to be worth it.
Okay, I-I-I gotta go...
Okay, okay, okay.
Это будет того стоить.
Ладно, мне нужно бежать!
Ладно, ладно.
Скопировать
And even if I was gonna be with her, you were willing to protect me unconditionally, and no one...
Okay, I-I... I wasn't honest with you.
When?
И даже когда я собирался быть с ней, ты все равно была готова защитить меня безоговорочно, и ни один...
Ладно, я не была честна с тобой.
Когда?
Скопировать
No, no, wait.
Okay, I... I-I met this girl at the sales conference.
She was amazing.
Нет, нет, постойте.
Ладно, я... я-я встретил эту девушку на Конференции по продажам.
Она удивительная.
Скопировать
Thayer's right, we can't risk it.
Okay, I-I... I just...
I love you.
Тайер прав мы не можем рисковать.
Ладно, я-я я просто...
Я люблю тебя.
Скопировать
I'm sure it's fine.
Okay, I-i-i got to - - I just got to tell you, when I was dancing, they wore different things, and you
"snazzy."
Я уверена, что все в порядке.
Ладно, только я должен сказать, что когда Я танцевал... на танцы одевались по другому, и ты сказала
- "шикарное".
Скопировать
Can you--can you tell us where?
Okay, I--I-- I don't see any blood.
Okay?
Скажите, что у вас болит?
Так, крови я не вижу...
Ясно?
Скопировать
What was the plan, then?
Okay, I... I... I think I...
That's okay. We're done for the time being.
Каков был план тогда?
Я хочу присутствие адвоката.
Хорошо, мы все равно на сегодня закончили.
Скопировать
So, who are you?
Okay, I-I-I don't want you to be alarmed.
I'm, uh, FBI.
Итак, кто вы?
Хорошо, я не хочу вас напугать.
Я из ФБР.
Скопировать
I-I'll just put this on your desk.
Oh, okay. I-I-I got that.
Thanks, babe.
Эта наелся лазаньи у отца.
Я просто положу это на твой стол.
Хорошо.
Скопировать
And, look, I know you're all scared.
Okay? I-I-I know that I'm a stranger.
But for the last two weeks, we have fought together for the survival of this town.
И, слушайте, я понимаю, вам страшно.
Я понимаю, я чужой для вас.
Но последние две недели, мы вместе боролись за то, чтобы этот город выжил.
Скопировать
You're welcome.
Okay, uh, okay, I-I-I have to go.
- Okay.
Пожалуйста.
Хорошо, э, хорошо, я-я должна идти.
- Хорошо
Скопировать
God, it's like he's never had sex before.
Okay, I-I-I guess I'm opening up the picnic basket?
Yes, Mike.
Боже, как будто никогда сексом не занимался.
Ладно, тогда я... наверное, открою корзинку для пикника?
Да, Майк.
Скопировать
Oh, no, no, no, no. You can't go. You can't go.
Okay, I-I-I think I get it and I need to warn my friends, so... - Oh.
Of course. - Yeah.
Мне так много нужно вам рассказать.
Ладно, думаю, я всё поняла... мне нужно предупредить друзей, так что... — Ну разумеется.
— Да.
Скопировать
Look.
Dude, okay. I-I... I-I don't want any problems here.
So, just... get him out of here, or I'm gonna call the cops, okay?
Послушайте...
Чувак, мне не нужны проблемы, так что...
Выведи его отсюда, или я вызову полицию.
Скопировать
Give him to me.
Okay, I-I-I just want you to remember that he's crawling.
Okay, and he's a lot faster than you'd expect.
Дай его мне.
Ладно, я-я-я просто хочу чтобы ты помнил, что он ползает.
И он намного быстрее, чем ты ожидаешь.
Скопировать
What was the plan, then?
Okay, I-I-I think I-I want a lawyer present.
So, you know, I mean, it is -- it's L.A., right?
А какой тогда у вас был план?
Я буду говорить в присутствии адвоката.
Это ведь Лос-Анджелес.
Скопировать
Tell them.
Okay, I-I-I took him.
I looked it up, and lobsters this size are, like, 40 years old.
Скажи им.
Ладно. Я, я его взял.
Я посмотрел, лобстерам этого размера по сорок лет.
Скопировать
Look, I'm... i'm sorry.
Okay, I... i... I don't know what to say.
I got no clue what you're going through,
Слушай... прости.
Я.. я не знаю, что сказать.
Я не знал, через что ты прошла.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Okay I-I... I (оукэй айай ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Okay I-I... I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оукэй айай ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение